प्रिय मित्राणि* सर्वेषां भ्रातृभगिनीभ्यः शान्तिः! आमेन् ।
अस्माकं बाइबिलम् गलाती अध्यायः २ श्लोकः २० यावत् उद्घाट्य एकत्र पठामः: अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः, अहं न जीवामि, अपितु ख्रीष्टः मयि जीवति, अधुना शरीरे यत् जीवनं जीवामि, तत् अहं परमेश्वरस्य पुत्रे विश्वासेन जीवामि, यः मां प्रेम्णा मम कृते स्वं दत्तवान्। .
अद्य वयं अध्ययनं करिष्यामः, साहचर्यं करिष्यामः, साझां करिष्यामः च "। ख्रीष्टः मम कृते जीवति 》प्रार्थना: प्रिय अब्बा, स्वर्गीयपिता, अस्माकं प्रभुः येशुमसीह, धन्यवादः यत् पवित्र आत्मा अस्माकं समीपे सर्वदा अस्ति! आमेन् । धन्यवादः भगवन् ! " " . सद्गुणी स्त्री "तेषां हस्तेन लिखितेन उक्तेन च सत्यवचनेन श्रमिकान् प्रेषयन्, यत् भवतः मोक्षस्य सुसमाचारः अस्ति। स्वर्गात् दूरात् रोटिका आनीता, अस्माकं कृते च समये प्रदत्ता भवति, येन अस्माकं आध्यात्मिकजीवनं प्रचुरं भवेत्! आमेन .प्रभुं येशुं प्रार्थयन्तु यत् सः अस्माकं आध्यात्मिकनेत्राणि निरन्तरं प्रकाशयतु तथा च बाइबिलम् अवगन्तुं अस्माकं मनः उद्घाटयतु येन वयं आध्यात्मिकसत्यं श्रोतुं द्रष्टुं च शक्नुमः → अवगन्तुं शक्नुमः। "अहं जीवामि" आदमः, पापी, पापस्य दासः च, मम कृते "मृतः", मम कृते "दफनः" च → ख्रीष्टस्य प्रतिरूपं जीवितवान्; ख्रीष्टस्य पितुः देवस्य महिमा ! आमेन् ।
उपर्युक्ताः प्रार्थनाः, याचनाः, मध्यस्थताः, धन्यवादः, आशीर्वादः च! अहं अस्माकं प्रभुना येशुमसीहस्य नाम्ना एतत् पृच्छामि! आमेन् ।
इदानीं न पुनः अहं जीवति, किन्तु ख्रीष्टः मम कृते जीवति
स्तोत्रम् - अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः
( १ ) ९. अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः
रोमियो ६:५-६ यतः यदि वयं तस्य मृत्युसदृशे तस्य सह एकीकृताः अस्मः तर्हि तस्य पुनरुत्थानस्य सदृशे अपि तस्य सह एकीकृताः भविष्यामः, यतः ज्ञात्वा यत् अस्माकं वृद्धः पुरुषः तस्य सह क्रूसे क्रूसे स्थापितः, पापस्य शरीरम् पापस्य शरीरस्य नाशः भवतु, वयं पापस्य दासाः न स्मः।
गलाती ५:२४ ये ख्रीष्टे येशुना सन्ति ते शरीरं तस्य रागान् कामनाभिः च क्रूसे स्थापितवन्तः।
टीका: अहं ख्रीष्टेन सह एकीकृतः, क्रूसे स्थापितः, मृतः, दफनः, समानप्रयोजनाय च जीवितवान्→ १ अस्मान् पापात् मुक्तं कुर्वन्तु, . २ विधितः तस्य शापात् च मुक्तः, २. ३ वृद्धं तस्य पुरातनमार्गं च विसृजतु; ४ येन वयं धार्मिकाः भवेम, परमेश् वरस् य पुत्रत्वेन ग्रहणं प्राप्नुमः। आमेन्
( २ ) ९. तस्य विश्रामप्रतिज्ञां प्रविशतु
यतो विश्रामं प्रविशति सः स्वकर्मणाम् एव विश्रामं कृतवान्, यथा परमेश् वरः स्वकर्मणाम् विश्रामं कृतवान्। इब्रानी ४ श्लोकः १० →
टीका: आदमात् पापं प्रति आगतं शरीरं जीवनं च "नाशं" कर्तुं अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः → एतत् "पापस्य" कृते मम कार्यात् विश्रामं कर्तुं, यथा परमेश्वरः स्वस्य "सृष्टेः कार्यात्" विश्रामं कृतवान् → विश्रामं प्रविष्टुं!
यतः अस्माकं पुरातनः मनुष्यः क्रूसे क्रूसे स्थापितः, मृतः, ख्रीष्टेन सह दफनः च अभवत् → "पुराणः" पापपूर्णः शरीरः विश्रामं प्राप्तवान् → वयं ख्रीष्टेन सह पुनरुत्थापिताः → "नवः मनुष्यः" ख्रीष्टे प्रविश्य विश्रामं च आनन्दितवान् → "पवित्रात्मा" नवीनः अभवत् तथा मयि निर्मितः → आम् ख्रीष्टः मम कृते "जीवितः" → एवं प्रकारेण, "अन्यः विश्रामदिवसस्य विश्रामः" → परमेश्वरस्य जनानां कृते आरक्षितः भवितुमर्हति। अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ? इब्रानी ४:९ पश्यन्तु
यतो हि वयं तस्य विश्रामं प्रविष्टुं प्रतिज्ञां कृत्वा अवशिष्टाः स्मः, अतः अस्माकं कोऽपि (आदिषु भवन्तः) पृष्ठतः पतन्ति इव न भवेयुः इति भयं कुर्मः। यतः तेषां कृते सुसमाचारः यथा प्रचारितः तथा तेषां कृते प्रचारितः भवति, किन्तु तेषां कृते यः सन्देशः श्रुतः सः तेषां कृते कोऽपि लाभः नास्ति; आत्मविश्वास "श्रुतेन सह" । मार्गं "मिश्रितम्। किन्तु वयं ये विश्वासं कृतवन्तः तेषां तस्य विश्रामस्य प्रवेशः भवति, यथा ईश्वरः वदति: "मया मम क्रोधेन शपथं कृतम्, 'ते मम विश्रामं न प्रविशन्ति! ’” वस्तुतः जगतः सृष्टेः आरभ्य सृष्टेः कार्यं सम्पन्नम् अस्ति सन्दर्भ-इब्रानियों ४:१-३
( ३ ) ९. ख्रीष्टः मम कृते जीवति, अहं ख्रीष्टः इव जीवामि
अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः, अहं न जीवामि, किन्तु ख्रीष्टः मयि जीवति, अहं यत् जीवनं इदानीं मांसे जीवामि, तत् अहं परमेश्वरस्य पुत्रे विश्वासेन जीवामि, यः मां प्रेम्णा मम कृते स्वं दत्तवान्। --गलाती अध्याय २ श्लोक २०
यतः मम जीवनं ख्रीष्टः, मृत्योः च लाभः। --फिलिप्पी १:२१
[टीका]: यथा प्रेरितः पौलुसः अवदत् → अहं ख्रीष्टेन सह क्रूसे स्थापितः, अधुना अहं न जीवामि, अपितु ख्रीष्टः मयि जीवति।
पृच्छतु: मम पुरातनः आत्मनः क्रूसे क्रूसे स्थापितः, मृतः, ख्रीष्टेन सह दफनः च अभवत्, अतः मम नूतनः आत्मनः कुत्र अस्ति, यः तस्य सह पुनरुत्थानः "पुनर्जन्म" च अभवत्?
उत्तरम्: यतः त्वं मृतः → "जीवनस्य पुरातनः पुरुषः मृतः" तथा च भवतः जीवनं → "जीवनस्य नूतनपुरुषस्य कृते पुनः जन्म प्राप्नोत्" ख्रीष्टेन सह परमेश्वरे निगूढम् अस्ति। यदा ख्रीष्टः अस्माकं जीवनं प्रकटितः भविष्यति, तदा यूयं अपि तेन सह महिमायां प्रकटिताः भविष्यन्ति। अतः, किं भवन्तः स्पष्टतया अवगच्छन्ति ? सन्दर्भ-कोलोस्सी अध्याय 3 श्लोक 3-4
→इदं प्रभुः येशुमसीहः" । कृते "अस्माकं सर्वेषां कृते मृत्युः" इति । कृते "वयं सर्वे दफनाताः; ख्रीष्टः मृतात् पुनरुत्थानेन अस्मान् "पुनर्जन्मितवान्" → अधुना सः करिष्यति"। कृते "वयं सर्वे जीवामः → ख्रीष्टः"। कृते "सर्वः ख्रीष्टं पितुः परमेश्वरस्य महिमा च जीवति! एतत् न यत् वयं ख्रीष्टं "जीवन्ति" → "त्वं जीवन्ति" → अपितु आदमं जीवामः, पापिनः जीवन्ति, पापस्य दासाः जीवन्ति, पापस्य फलं च वहन्ति .
अतः यदि वयं तस्य मृत्युसदृशे तस्य सह एकीकृताः अस्मः तर्हि तस्य पुनरुत्थानस्य सदृशे अपि तस्य सह एकीकृताः भविष्यामः → अहम् अधुना ख्रीष्टे “निवसति” विश्रामं च करोमि → अहं “पवित्रात्मना” ख्रीष्टे नवीनः अभवम् ” यः मयि निवसति सृजतु→मसीहः"। कृते "अहं जीवामि→।" १ ख्रीष्टः परमेश्वरं पिता महिमाम् "प्राप्नोति" + अहं महिमाम् "प्राप्नोमि", २ ख्रीष्टस्य जीवितः फलं "प्राप्नोति" + अर्थः अस्ति यत् अहं फलं "प्राप्नोमि", ३ ख्रीष्टस्य जीवितस्य मुकुटं "प्राप्तस्य" अर्थः अस्ति यत् अहं मुकुटं "प्राप्तवान्", ४ ख्रीष्टः मम कृते अधिकं सुन्दरं पुनरुत्थानं "जीवितवान्" अर्थात् शरीरस्य मोचनं + यदा ख्रीष्टः द्वितीयवारं प्रकटितः भविष्यति तदा अस्माकं शरीराणि अधिकसुन्दररूपेण पुनरुत्थानं प्राप्नुयुः! ५ ख्रीष्टः राज्यं करोति + अहं ख्रीष्टेन सह राज्यं करोमि! आमेन् ! हलेलुयाहः ! अतः, भवान् इच्छति वा ? अयं प्राप्तः?
सम्यक्! अद्य अहं भवतां सर्वेषां सह मम साहचर्यं साझां कर्तुम् इच्छामि। आमेन्
२०२१.०२.०३